logo
  • 简体
  • 繁体
  • ENGLISH
首  页 译界动态 翻译科技 翻译产业 翻译研究 翻译培养 翻译园地 译界名人 翻译出版 机构组织
您的位置:中国翻译网 > 翻译园地 > 学术讲座 > 正文
 翻译课堂 || 译事趣闻 || 翻译赏析 || 学术讲座
江门市翻译协会举办学术讲座
来源:[本站] 浏览:[]

10月24日,应市翻译协会之邀,金惠康教授来江门职业技术学院做了题为《'中国英语'研究》的学术讲座。译协会员以及挂靠单位江门职业技术学院师生近300人聆听了讲座。

        讲座中,金惠康教授就“中国英语”的概念作了全方位的阐释,他说,中国英语是规范的英语,是国际英语的重要组成部分,不是中国学生学习英语过程中所产生的“过渡语”(interlanguage),更不是因为英文水平不够而胡乱编造的英语。倡导中国英语的宗旨就是要使用规范英语来描述中华文化和社会。提倡和使用中国英语的目的是为了能更好地描述中国文化和社会中那些独特的事物,如“中国意念”(Chineseness),使之易于国际读者理解,以促进东西方文化的沟通、理解与合作。

       讲座结束后,金惠康教授与翻译协会会员进行了深入的交流。

       讲座收到很好的效果。会员们表示,加深对中国英语的研究,能够进一步加深对语言与语言、语言与文化、语言与思维的认识,这不仅对于中国英语教学和翻译具有重要的指导意义,甚至对于中国与国际社会间的政治、经济和文化交流也具有不可低估的积极意义。

(江门市翻译协会 黄启汉 供稿)

打印 】【 推荐
推荐文章
资源精选
论坛热帖
本站律师 关于我们 网站地图 联系我们 本站招聘