logo
首  页 译界动态 翻译科技 翻译产业 翻译研究 翻译培养 翻译园地 译界名人 翻译出版 机构组织
您的位置:中国翻译网 > 翻译培养 > 翻译学科建设 > 正文
 翻译学科建设 || 翻译教学研究 || 翻译培训市场 || 翻译培养机构 || 资格考试 || 译者人生
翻译竞赛产生第一名 多年怪圈被打破
来源:[本站] 浏览:[]

第五届CASIO杯翻译竞赛昨天揭晓,在经历了漫长等待之后,该竞赛一等奖空缺怪圈终于被打破,英语组和法语组比赛的第一名均被瓜分。

  已经连续举办了4届的翻译竞赛,一直备受找不到第一名的苦恼,无论是英语组、日语组还是俄语组的比赛都面临这样的窘境。因为比赛面向全国,所以引发了翻译界对后备人才缺乏的担忧。

  大赛评委、南京大学的许钧教授认为,这次的一等奖译文,虽然离“信达雅”的标准还有一些距离,但是已经可以做到具有较为准确的理解,均匀的文学特质、整体和谐和传神的笔触。

  不过,上海对外贸易学院教授黄源深认为不能因为产生了第一名,就忽略了当今翻译界的一些问题,比如把翻译速度看成效率和稿费,中文水平比较差,词汇语感均有问题,以及对理解相对浅薄等。

来源:传神社区

打印 】【 推荐
推荐文章
资源精选
论坛热帖
本站律师 关于我们 网站地图 联系我们 本站招聘